viernes, abril 23, 2004

Sacudiendo un cajón lujoso

Una serie de casualidades cortazarianas me tienen dando vueltas alrededor de la figura de Diana Spencer (Lady Di, bestias), figura que me la trae totalmente floja y que me resulta particularmente antipática, pero que me encuentro hasta en la sopa en los últimos días. Cuento la concatenación de hechos.

Hace un par de días y siguiendo con un inexplicable (bah, más bien muy explicable, pero el tipo está tan desprestigiado...) interés en la obra de Elton John en los primeros setenta, me bajo en el sslk parte del Goodbye to Yellow Brick Road y entre los temas está "Candle in the Wind", la balada sobre Marilyn Monroe que E.J. adaptó como "English Rose" para homenajear a la difunta princesa cuando todavía estaban limpiando la sangre azul del túnel parisino. Me doy cuenta que no puedo relacionar la original letra de Bernie Taupin con la Monroe y que la bonita canción está, al menos en mi mente, indisolublemente relacionada a la melosa obsecuencia de E.J. frente al ilustre cadáver. Lo que me lleva a pensar en términos poco amistosos sobre la Spencer y su bardo elegíaco.

Me pongo a escribir el post sobre los Mekons y consulto la entrevista a ellos que hay en PSF, descubriendo que es contemporánea a la muerte de la Diana y que los Mekons no pueden dejar de hablar maliciosamente acerca de la misma. Dos días después me encuentro con que es noticia en todo el mundo el que CBS llevó a las pantallas algunas fotos incautadas a los paparazzi que siguieron a la desafortunada princesa hasta el choque, y las al parecer morbosas imágenes ofendieron a todo el mundo en el Reino Unido (incluído Tony Blair, hombre sensible a la violencia si los hay).

Pensando en la larga vida de una breve noticia, y finalmente entregado, decido hacer un search para ver si localizo las dichosas y escandalosas fotos de la estrellada realeza. Fracaso lamentablemente, pero descubro en la volada de que hay casi un culto al chiste negro o negrísimo relacionado con el accidente, encontrando varias páginas con listas que recopilan dichas burlas, en su mayoría sin mucha gracia y dependientes de juegos de palabras intraducibles, pero un puñado de ellas interesantes a pesar de no ser precisamente hilarantes; las traduzco y transcribo:

¿Cual es la diferencia entre Lady Di y los alemanes del Este? Los alemanes sobrevivieron al muro.

¿Qué dijo la Reina Isabel cuando se enteró que Lady Di había muerto en un choque? "¿Estaba Fergie con ella?"

(éste es encantadoramente republicano)

¿Por qué la muerte de Ladi Di fue una tragedia? Porque el resto de la familia real no estaba en el auto

Pero el comentario perfectamente irrespetuoso más efectivo es, por supuesto, de los Mekons:

Pregunta: "¿Are the Mekons going to do a tribute (to Lady Di) as well?"

Jon Langford: "We'll do "Wreck on the Highway". Or "Di and Doodie Dead as Dodo's"."





<< Página Principal

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Suscribirse a Entradas [Atom]